N. N. Shelonsky's novel "In the world of the future" (1892), occupies a prominent place in Russian fiction and is one of the first attempts to create a full-scale Slavophil utopia. Here the author makes bold scientific and technical forecasts: victory over gravity, television ("telephot"), non-woven fabrics, photo printing, the channel tunnel, a substance that will later be called plasma, and much more… After "4338 year. St. Petersburg letters "by V. Odoevsky and before "red star" by A. Bogdanov, no one had such accurate hits in Russian science fiction. [1]
Cover of the book by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
At the end of the XIX century, Russian scientists Yablonsky, Markovich and Chebotarev go on a trip to India (Gharapuri — "city of caves"), where they try to decipher the writings of the ancient fakir Daraayen. Once in the tomb of Daraayen, they lose consciousness, sink into a state of lethargy and Wake up only after 1000 years. On the surface, a group of scientists (Yablonsky, Samoylova, Lecombe, and Murray) sees a birch tree and meets strangers who know Russian well. The year is 2892. In the future, cities and large industries disappeared, and people abandoned meat and weapons. Life expectancy has increased significantly. [2]
Illustrations of the novel by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
The dialogue of heroes that predicted the appearance of modern TV:
- What would they say in our time if relatives among three hundred people suddenly came to visit?
-- We are not unexpected. By the way, would you like to see Moscow now, that is, the Moscow Kremlin, which is protected as a Shrine?
-"How?"
-"Through the telephot, an invention that began in your day. [3]
Illustrations of the novel by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
Dialogue, revealing notions of universal telephone and telepathically connection:
Sir Murray, and especially Lecombe, were pensive and sad: on this day they were leaving Moscow and the people who had become their relatives, each to return to their native country.
-- How will we correspond? -- worried of Lacomb.
-"Texting?" - Nikolai Athos was surprised.
-- Yes. You have a post office, don't you?
-- No.
-- Telegraph?
-- No. Where would we get employees?
"So how do you keep in touch with each other?"
-- Most often, the easiest way is to visit each other.
-"And if that's not possible?"
-"Such cases are very rare. But we have all the houses in each locality connected by telephone and telefot.
-"And the cities themselves?"
-- Main wires. I connect my phone to the trunk wire, transfer the switchboard to one of my correspondents, and ask him to connect me to someone else -- if from another area, he connects his phone to the trunk wire and passes me to his familiar correspondent, and so on. You only need to know the number of our house in Moscow - from there you will be connected to our house on the North pole mainland. [4]
Illustrations of the novel by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
Plasma-stay in the fourth state-radiant.
-"Your chemical elements, with which we are well acquainted, could not be brought into a uniform state until mankind knew only three States of bodies-solid, liquid, and gaseous..."
"I'm sorry," interrupted Yablonsky, " there have already been attempts in our time to bring matter into the fourth state, the radiant state.
-"I know," continued Athos, " we now call it reflected. But to bring the elements into a homogeneous form, to the state of primary matter, it was necessary to disrupt the structure of the molecules, destroy their connection with each other, free the atoms-that is, those units that make up the simplest matter, from which the molecules that characterize this or that body are grouped. Since, according to our modern teaching, atoms are grouped into molecules due to electricity filling the gaps between the atoms, or, more precisely, to say, ethereal electrical matter, then to restore freedom to the atoms, to bring them to the state of primary matter, it is necessary to destroy this bond, to dissolve the cement that binds the atoms. This we achieve by immersing a complex body in electrical matter, - then the molecules break up into primary atoms, and we get a homogeneous, indifferent matter... [3]
Illustrations of the novel by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
The possibility of climate change:
At the Central station, near the Observatory, it was also started to set up heliophores, that is, devices that were supposed to absorb solar energy and store it in potential form. The use of heliophores would have led to the solution of another of the questions raised by the expedition - about the climate change of the North pole continent. Indeed, having at any time a significant reserve of solar heat, scientists could use it to increase the temperature - especially since at the Congress of scientists in Moscow, the question of transferring energy to an arbitrary distance was resolved in principle.
It is clear that the success could only be determined after many experiments, which required so much time that the activation of the heliophores had to be postponed until next summer. [5]
Illustrations of the novel by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
Description of the electric carriage of N. N. Shelonsky:
Sir Murray was appalled.
-- Where is the editorial office located? -"what's the matter?" he asked the footman.
-"In Old London, my Lord.
-"Bring me a carriage."
-"Which milord?"
-- Cab.
-"But, my Lord, it's a day's ride in a cab."
-"What other carriages are there?"
-- Electric carriage.
-"That's her.
-"Would it not be better, my Lord, to take the tube?"
-"Down the tube!" How so?
-- Through an underground pipe. My Lord will be in Old London in a moment.
-"Where is the station?"
"Two steps from here, sir." But we are also connected to it by a pipe. Please follow me.
A footman led the scientist to the basement floor and handed him over to the conductor saying:
-"My Lord wishes to go to Old London."
The conductor immediately invited the passenger to enter through a narrow door
a door into a small conical chamber. Sir Murray found himself in a tiny room lit by an electric lamp. It could only hold three or four people.
As soon as the door closed behind him, he felt a slight push, and then there was a dull noise, as of friction. However, it was impossible to determine whether the projectile was in motion or remained in place. A second later, there was a strong bell and a sharp push.
The cell door opened, and sir Murray found himself in a vast, artificially lighted room, surrounded by a motley crowd of people. [6]
Illustrations of the novel by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
Description of N. N. Shelonsky's electric massager:
-"It is a device that each of us uses every day, with very few exceptions. This apparatus encircles it with brushes, touches and massages all the muscles, and excites an increased flow of blood; at the same time you take a shower saturated with electricity. [7]
Illustrations of the novel by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
Finally, the third instrument is the musical phonograph. In its playback, you will hear the best of our performers... a second later, the first sounds swept through the hall in a thick wave.
Athos was mistaken in thinking that his instrument was similar to a piano: no piano could produce such powerful, completely original sounds. They were more powerful than the largest orchestra, although they were not as diverse. Then fading, then expanding into powerful chords, they filled the entire hall, rushing from above and again flying away into space. [3]
Thus, N. N. Shelonsky represented the sound recording system.
Illustrations of the novel by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
Getting a photo image immediately on paper without negatives and manifestations, photocopying:
...the young man handed his father a thick bundle, like old book scrolls. Opening it a little, Yablonsky saw that it was already covered with rows of printed letters.
-"But it's already a printed book!" -"Oh, no!" he exclaimed.
-"Written," corrected Athos. -- The manuscript was reproduced on a typewriter. This manuscript is the original, from which, in any quantity, photographic copies can be reproduced.
-"In any case," said Yablonsky, " it seems to me that the process of photographing is very slow.
-"With what?"
-"In our time, at least," the scientist explained, " we received a light image on a glass covered with a light-sensitive layer. This image was fixed by chemical means, then the resulting drawing was superimposed on paper-also photosensitive-and a copy was reproduced on it, printed using sunlight... Thus, from one negative, we could get only one positive at a time, that is, one impression.
-"Oh!" exclaimed Athos. -"It's much simpler now. Here, "he opened one of the compartments of the box as he spoke, and showed its interior," is placed a light-sensitive paper-you can see that it is fixed in bundles on rotating pins; you can put up to fifty of these bundles one after the other in this little apparatus. Now, "and at these words Athos pointed to the first compartment of the box," we will place our original in front of the camera obscura, which is enclosed here; it is fastened on the same pin as the bundles inside the apparatus; the pins are set in uniform motion, all at once, by means of a clockwork mechanism. Using mirrors, light rays are transmitted from one bundle inside the device to another. As soon as the original begins to unfold, all fifty scrolls produce an image. The unfolding paper passes through one camera, which contains the image-fixing bath, and another, in which the paper becomes completely transparent. Finally, passing through this compartment "- he pointed to the right half of the box - " the scrolls are folded into the format of a book.
-"But let me tell you," Jablonsky put in, " even though you have found a way to get images directly on paper, you are getting a negative, that is, a reverse image. How do you read it?
-- On the back side: the paper is completely transparent. But there is another way - to rearrange the typewriter font when reproducing the original. Then the original will have a reverse image, which will be straight in the photo. [3]
Illustrations of the novel by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
Also the characters of the novel overcame gravity and were able to get off the ground without mechanical devices:
-"Well, we don't use any mechanical devices for flying," said Athos; " our aeroplanes carry a considerable supply of electrical matter. Randomly excited currents eliminate the so-called attraction of the earth and at the same time give direction to flight.
-"It's not the first time I've heard," said Yablonsky, " that electric currents destroy the earth's attraction. What, according to the teaching of modern science, is the essence of this attraction? In our time, only the fact was known.
-"As far as the essence is concerned, we don't really know much about it. Although there is a fairly definite hypothesis about this. You already know that the molecules that characterize bodies are formed from the atoms of primary matter, due to the heterogeneity of the atoms themselves, that is, their division into coarser and finer ones, the latter constantly striving to become homogeneous with the former. This is the essence of movement, from which various forms of energy originate. The matter of the thinnest atoms will be the cause of the coupling of atoms into molecules and molecules into bodies, and it follows that it is the cause of both the mutual attraction and the attraction of the earth. This matter of the finest atoms is electrical matter. By releasing it, directing its wave, we produce a current. The movement of matter atoms gives energy to the current, and the body from which the current comes becomes free, insubordinate to the law of gravitation...
"It was said in our time," interrupted Yablonsky, " that bodies possessing uniform electricity repel each other...
-"I know that as well as your theory of positive and negative electricity..."
- Well, even in our time it was a perfect Convention. But, then, your ship is flying under the same laws that you yourself are flying under?
-- Yes. [4]
Illustrations of the novel by N. N. Shelonsky " In the world of the future"
The author also mentioned such a device as a mechanical device for washing and cleaning dishes:
For cooking, a metal stove was used - in the form of an oblong rectangular box, divided by partitions into several compartments. It was heated by the same electricity that served as the engine for the ship. The current was regulated mechanically. It was enough to put the food, so that after a certain period of time it was ready.
The kitchen also contained a mechanical apparatus for washing and cleaning dishes. [4]
Sources:
1. Summary of the book "In the world of the future"
Retrieved from https://knigago.com/books/adv-all/adv-history/423089-nikolay-nikolaevich-shelonskiy-v-mire-buduschego/
2. In the world of the future
Retrieved from https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92_%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5_%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE
3. Shelonsky N. N. In the world of the future: a Fantastic novel in five issues / Artist A. E. Hoffman. - Moscow: Tip. I. D. Sytina and Co, 1892
Chapter 24
4. Shelonsky N. N. In the world of the future: a Fantastic novel in five issues / Artist A. E. Hoffman. - Moscow: Tip. I. D. Sytina and Co, 1892
Chapter 25
5. Shelonsky N. N. In the world of the future: a Fantastic novel in five issues / Artist A. E. Hoffman. - Moscow: Tip. I. D. Sytina and Co, 1892
Chapter 20
6. Shelonsky N. N. In the world of the future: a Fantastic novel in five issues / Artist A. E. Hoffman. - Moscow: Tip. I. D. Sytina and Co, 1892
Chapter 26
7. Shelonsky N. N. In the world of the future: a Fantastic novel in five issues / Artist A. E. Hoffman. - Moscow: Tip. I. D. Sytina and Co, 1892
Chapter 23
Роман Н.Н. Шелонского «В мире будущего» (1892), занимает заметное место в российской фантастике и является одной из первых попыток создать полномасштабную славянофильскую утопию. Здесь автор выступает со смелыми научно-техническими прогнозами: победа над гравитацией, телевидение («телефот»), нетканые ткани, фотопечать, туннель под Ла-Маншем, вещество, которое позже назовут плазмой, и многое другое… После «4338 года. Петербургских писем» В. Одоевского и до «Красной звезды» А. Богданова столь метких попаданий в отечественной научной фантастике не было ни у кого. [1]
В конце XIX века русские учёные Яблонский, Маркович и Чеботарев отправляются в путешествие по Индии (Гхарапури — «город пещер»), где пытаются расшифровать письмена древнего факира Дараайена. Оказавшись в гробнице Дараайена, они теряют сознание, погружаются в состояние летаргии и пробуждаются лишь спустя 1000 лет. На поверхности группа учёных (Яблонский, Самойлова, Лекомб и Муррей) видит берёзу и встречает незнакомцев, хорошо знающих русский язык. На дворе 2892 год. В будущем исчезли города и крупные производства, люди отказались от мяса и вооружений. Продолжительность жизни существенно выросла. [2]
Диалог героев, предсказавший появление современного телевизора:
-- Что сказали бы в наше время, если бы неожиданно явились в гости родственники в числе трехсот человек?
-- Мы являемся не неожиданно. Кстати, не хотите ли теперь же взглянуть на Москву, то есть на Московский Кремль, который охраняется, как святыня?
-- Каким образом?
-- Через телефот -- изобретение, имевшее свое начало в ваши дни. [3]
Диалог, раскрывающий представления о всеобщей телефонной и телефотической связи
Сэр Муррей и особенно Лекомб были задумчивы и грустны: в этот день они покидали Москву и ставших для них родными людей, чтобы вернуться каждый в родную страну.
-- Как мы будем переписываться? -- беспокоился Лекомб.
-- Переписываться? -- удивился Николай Атос.
-- Да. Существует ведь у вас почта?
-- Нет.
-- Телеграф?
-- Нет. Где же бы мы взяли служащих?
-- Так как же вы поддерживаете сношения друг с другом?
-- Чаще всего самым простым способом -- навещаем друг друга.
-- А если это невозможно?
-- Такие случаи весьма редки. Но у нас все дома каждой местности соединены телефоном и телефотом.
-- А самые города?
-- Магистральными проводами. Я соединяю свой телефон с магистральным проводом, перевожу коммутатор на одного из своих корреспондентов и прошу его соединить меня с кем надо -- если с другой местностью, он соединяет свой телефон с магистральным проводом и передает меня своему знакомому корреспонденту и так далее. Вам надо только знать номер нашего дома в Москве -- оттуда вас будут соединять с нашим домом на материке Северного полюса. [4]
Плазма – пребывание в четвертом состоянии – лучистом.
-- Ваши химические элементы, с которыми мы хорошо знакомы, не могли быть приведены в однородное состояние до тех пор, пока человечеству было известно только три состояния тел -- твердое, жидкое и газообразное...
-- Виноват, -- перебил Яблонский, -- в наше время уже были попытки привести материю и в четвертое состояние -- лучистое.
-- Знаю, -- продолжал Атос, -- мы теперь называем его отраженным. Но для приведения элементов в однородный вид, к состоянию первичной материи, необходимо было нарушить строение молекул, уничтожить связь их между собой, освободить атомы -- то есть те единицы, из которых состоит простейшая материя, из которых группируются молекулы, характеризующие то или другое тело. Так как, по современному нам учению, атомы группируются в молекулы благодаря наполняющему промежутки между атомами электричеству или, точнее сказать, эфирообразной электрической материи, то и для возвращения свободы атомам, для приведения их в состояние первичной материи, необходимо уничтожить эту связь, растворить цемент, скрепляющий атомы. Этого мы достигаем путем погружения сложного тела в электрическую материю, -- тогда молекулы распадаются на первичные атомы, и мы получаем однородную, безразличную материю... [3]
Возможность изменения климата:
На центральной станции, у обсерватории, было приступлено и к устройству гелиофоров, то есть приборов, которые должны были поглощать солнечную энергию и хранить ее в потенциальной форме. Устройством гелиофоров подвинулся бы к разрешению и другой из поставленных экспедицией вопросов -- об изменении климата материка Северного полюса. Действительно, обладая во всякое время значительным запасом солнечной теплоты, ученые могли бы ее употреблять для повышения температуры -- тем более что еще на съезде ученых в Москве принципиально был разрешен вопрос и о передаче энергии на произвольное расстояние.
Понятно, что успех окончательно мог определиться лишь после многих опытов, требовавших столь значительного времени, что приведение в действие гелиофоров должно было отложиться до будущего лета. [5]
Описание электрической кареты Н.Н. Шелонского:
Сэр Муррей ужаснулся.
-- Где помещается редакция? -- спросил он лакея.
-- В Старом Лондоне, милорд.
-- Приведите мне экипаж.
-- Какой милорд?
-- Кеб.
-- Но, милорд, в кебе туда день езды.
-- Какие же еще есть экипажи?
-- Электрическая карета.
-- Так ее.
-- Не лучше ли, милорд, отправиться по трубе?
-- По трубе! Как это?
-- По подземной трубе. Через секунду милорд будет в Старом Лондоне.
-- Где же станция?
-- В двух шагах отсюда, сэр. Но мы соединены с ней тоже трубой. Пожалуйте за мной.
Лакей провел ученого в подвальный этаж и передал его кондуктору со словами:
-- Милорд желает отправиться в Старый Лондон.
Кондуктор тотчас предложил пассажиру войти через узенькую
дверцу в небольшую конусообразную камеру. Сэр Муррей очутился в крошечной комнатке, освещенной электрической лампой. Здесь могли поместиться лишь три или четыре человека.
Лишь только дверца за ним захлопнулась, как он почувствовал легкий толчок и затем раздался глухой шум, как бы гул от трения. Тем не менее нельзя было определить, находится ли снаряд в движении или остается на месте. Через секунду раздался сильный звонок и резкий толчок.
Дверца камеры отворилась, и сэр Муррей увидел себя в обширной, искусственно освещенной зале, среди пестрой толпы народа. [6]
Описание электромассажера Н.Н. Шелонского:
-- Это аппарат, к помощи которого каждый из нас прибегает ежедневно, за весьма редкими исключениями. Аппарат этот обхватывает его щетками, перебирает и массажирует все мускулы и возбуждает усиленный приток крови; вместе с тем вы принимаете душ, насыщенный электричеством. [7]
Наконец, третий инструмент -- музыкальный фонограф. В его воспроизведении вы услышите лучших из наших исполнителей… Через секунду первые звуки густой волной пронеслись по зале.
Атос ошибался, считая свой инструмент схожим с фортепиано: ни один рояль не мог издать таких мощных, совершенно оригинальных звуков. По силе они превосходили самый многочисленный оркестр, хотя и не были так разнообразны. То замирая, то разрастаясь в могучие аккорды, они наполняли всю залу, несясь сверху и снова улетая в пространство. [3]
Таким образом Н.Н. Шелонский представлял систему звукозаписи.
Получение фотоизображения сразу на бумаге без негатива и проявлений, ксерокопирование:
…юноша подал своему отцу толстый сверток, вроде старинных книжных свитков. Немного развернув его, Яблонский увидел, что он был уже покрыт рядами печатных букв.
-- Но это уже отпечатанная книга! -- воскликнул он.
-- Написанная, -- поправил его Атос. -- Рукопись воспроизведена на пишущей машине. Эта рукопись и представляет собой оригинал, с которого, в любом количестве, могут быть воспроизведены фотографические копии.
-- Во всяком случае, -- заметил Яблонский, -- мне кажется, что процесс фотографирования очень медлен.
-- Чем?
-- В наше, по крайней мере, время, -- пояснил ученый, -- мы получали световое изображение на стекле, покрытом светочувствительным слоем. Изображение это закреплялось химическим путем, затем на полученный таким образом рисунок накладывалась бумага -- тоже светочувствительная, -- и на ней воспроизводилась копия, печаталась при помощи солнечного света... Таким образом с одного негатива, мы могли получить за один раз только один позитив, то есть один оттиск.
-- О! -- воскликнул Атос. -- Теперь дело много упростилось. Здесь, -- он открыл при этих словах одно из отделений ящика и показал его внутренность, -- помещается светочувствительная бумага -- вы видите, что она в свертках укреплена на вращающихся шпильках; таких свертков можно поставить один за другим до пятидесяти в этом маленьком аппарате. Теперь, -- при этих словах Атос указал на первое отделение ящика, -- мы поместим перед камер-обскурой, заключающейся здесь, наш оригинал, -- он укрепляется на такой же шпильке, как и свертки внутри аппарата; шпильки приводятся в равномерное движение, все сразу, при помощи часового механизма. При помощи зеркал световые лучи передаются от одного свертка внутри аппарата к другому. Лишь только оригинал начинает развертываться, как на всех пятидесяти свитках получается изображение. Развертывающаяся бумага проходит через одну камеру, в которой находится закрепляющая изображение ванна, и другую, в которой бумага становится совершенно прозрачной. Наконец, проходя через это отделение, -- он указал на правую половину ящика, -- свитки складываются в формат книги.
-- Но позвольте, -- вставил Яблонский, -- хотя вы и отыскали способ получать изображения непосредственно на бумаге, но вы получаете негатив, то есть обратное изображение. Как же вы его читаете?
-- С задней стороны: бумага совершенно прозрачная. Но есть и другой способ -- переставить, когда воспроизводят оригинал, шрифт пишущей машины. Тогда оригинал будет иметь обратное изображение, которое в фотографии будет прямым. [3]
Также герои романа преодолели гравитацию и без механических приспособлений смогли оторваться от земли:
-- Ну, мы не употребляем для полета никаких механических приспособлений, -- сказал Атос, -- наши аэропланы носят в себе значительный запас электрической материи. Произвольно возбуждаемые токи устраняют так называемое притяжение земли и вместе с тем дают направление полету.
-- Я уже не первый раз слышу, -- заметил Яблонский, -- что электрические токи уничтожают притяжение земли. В чем же, по учению современной науки, заключается сущность этого притяжения? В наше время известен был только самый факт.
-- Если говорить о сущности, то, по правде сказать, и мы знаем о ней немного. Хотя на этот счет существует довольно определенная гипотеза. Вы уже знаете, что молекулы, характеризующие тела, образуются из атомов первичной материи, благодаря разнородности самых атомов, то есть их разделению на более грубые и более тонкие, причем последние постоянно стремятся сделаться однородными с первыми. Это и есть сущность движения, из которого происходят разнообразные формы энергии. Материя тончайших атомов и составит причину сцепления атомов в молекулы и молекул в тела, а отсюда следует, что она и есть причина как взаимного притяжения, так и притяжения земли. Эта материя тончайших атомов и есть электрическая материя. Освобождая ее, направляя ее волну, мы производим ток. Движение атомов материи и дает энергию току, причем тело, от которого исходит ток, становится свободным, неподчиненным закону тяготения...
-- В наше время говорили, -- перебил Яблонский, -- что тела, обладающие однородным электричеством, взаимно отталкиваются...
-- Я знаю это так же, как и вашу теорию положительного и отрицательного электричества...
-- Ну, уже и в наше время это было совершенной условностью. Но, следовательно, ваш корабль летит на основании тех же законов, в силу которых летаете и вы сами?
-- Да. [4]
Также автор упомянул такое приспособление, как механический аппарат для мытья и чистки посуды:
Для приготовления кушанья служила металлическая печка -- в виде продолговатого четырехугольного ящика, разделенного перегородками на несколько отделений. Нагревалась она тем же электричеством, которое служило и двигателем для корабля. Сила тока регулировалась механически. Достаточно было поставить кушанье, чтоб через известный промежуток времени оно было готово.
В кухне же помещался механический аппарат для мытья и чистки посуды. [4]
Comments