top of page
Writer's pictureValeria Znamenshchikova

Creation of the poem "Game in Hell" A. Kruchenykh, V. Khlebnikov, interesting facts.

Updated: Dec 13, 2021


The poem "Game in Hell" was the first joint work of Velimir Khlebnikov and Alexei Kruchenykh, and the original idea and the original text belonged to the Kruchenykhs.


The writer recalled: "The Game in Hell" was written like this: I had already done lines 40-50, which became interested in Khlebnikov and began to ascribe new stanzas to them, mainly in the middle. "


V. Shershenevich, considered joint poetry undesirable: “This is hardly an acceptable technique in poetry. After all, we first of all demand an original person from the poet, and what kind of originality is there if two can jointly write a poem without knowing where one begins and where the other ends ”[7]


The idea of ​​the poem goes back to the story of N.V. Gogol's "The Missing Letter", the central place in which is the scene of the game of cards between the hero and the devils[1]:


And the merry ace soared up,
And the five fell with a rustle,
And twists his mouse whisker
The player is stern, looks sharp.[7]

Illustrations of the poem "The Game in Hell" Edition of 1914.Drawings by O. Rozanova.[7]


According to R. Yakobson, this poem contains roll-overs with the unrealized Infernal Poem by A.S. Pushkin.Jacobson pointed out that The Game in Hell parodies the lines of Tatyana Larina's dream from Eugene Onegin, as well as the works of other classical poets, starting with Lomonosov.[3],[6]


The first edition of the poem was published in 1912 in V. Richter's printing house, and the second in 1914.


16 illustrations for the first edition were created by N.S. Goncharova. They included splash screens that occupy either the entire top margin of the sheet, or only three quarters of it.




Illustrations of the poem "The Game in Hell" Edition of 1912.Drawings by Natalia Goncharova.[7]





The second edition was illustrated by K. Malevich and O. Rozanova.It differed from the first in its large volume, lack of punctuation and a different arrangement of stanzas.Most of the drawings were performed by O.V. Rozanova.In the literature, there is often an indication of the dependence of her illustrations on the solutions found by Goncharova.


Illustrations of the poem "The Game in Hell" Edition of 1914.Drawings by K. Malevich.[7]


Illustrations of the poem "The Game in Hell" Edition of 1914.Drawings by O. Rozanova.[7]


Kruchenykh called the poem in his memoirs "an ironic mockery of an archaic line made under a popular print." [2],[5] This statement inspired S. Gorodetsky to write in his article: “A modern man should really imagine hell, as in this poem, - the kingdom of gold and chance, dying, in the end, from boredom ... when the Golden Fleece came out and announced itscompetition on the theme "Damn" - this poem would certainly have received a well-deserved prize "[4]


In the final version, the text of the poem "The Game in Hell" (together with the variants and fragments of Khlebnikov that were not included in it) was published by the Kruchenykhs in the collection "15 Years of Russian Futurism" [7]



Illustrations of the poem "The Game in Hell" Edition of 1912.Drawings by Natalia Goncharova.[7]


Sources:

1) Article: V. V. Polyakova “Game in Hell. Poem. 1912, 1914 "

Retrieved from http://rusavangard.ru/online/history/igra-v-adu/

2) Andrey Krusanov “Alexey Kruchenykh. Game in Hell "New Russian Book magazine, number 2, 2001

Retrieved from https://magazines.gorky.media/nrk/2001/2/aleksej-kruchenyh-igra-v-adu.html 3) "Silver Age. Poet and artist A. Kruchenykh "

Retrieved from http://literatura5.narod.ru/kruchonyh.html

4) "On the comparative study of A. Pushkin's drawings to his unfinished concept" Devil in Love "and K. Malevich for the second edition of the poem by A. Kruchenykh and V. Khlebnikov" The Game in Hell "

Retrieved from https://klauzura.ru/2019/01/igra-v-adu/

5) "KRUCHENKY, ALEXEY ELISEEVICH"

Retrieved from https://www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/literatura/KRUCHENIH_ALEKSE_ELISEEVICH.html

6) "Alexey Kruchenykh futurist"

Retrieved from https://ik-ptz.ru/dictations-on-the-russian-language--grade-5/aleksei-kruchenyh-futurist-aleksei-kruchenyh-aleksei-kruchenyh.html

7)A. Kruchenykh, V. Khlebnikov.A game in hell.Rice.K. Malevich and O. Rozanova

Retrieved from https://www.litmir.me/br/?b=560191&p=4



_________________________________________________________________________


Создание поэмы «Игра в аду» А. Крученых, В.

Хлебников, интересные факты.



Поэма «Игра в аду» стала первым совместным произведением Велимира Хлебникова и Алексея Крученых, причём первоначальный замысел и первоначальный текст принадлежали Крученых.


Писатель вспоминал: «Игра в аду» писалась так: у меня уже было сделано строк 40—50, которыми заинтересовался Хлебников и стал приписывать к ним, преимущественно в середину, новые строфы".


В. Шершеневич, считал совместное поэтическое творчество нежелательным: «Едва ли это прием допустимый в поэзии. Ведь мы прежде всего требуем от поэта оригинального лица, а уж какая тут оригинальность, если двое могут совместно написать поэму и так, что нельзя узнать: где начинается один и где кончается другой»[7]

Замысел поэмы восходит к повести Н.В. Гоголя «Пропавшая грамота», центральное место в которой занимает сцена игры в карты между героем и чертями[1]:

И взвился вверх веселый туз,
И пала с шелестом пятерка,
И крутит свой мышиный ус
Игрок суровый, смотрит зорко.[7]

Иллюстрации поэмы «Игра в аду» Издание 1914 года. Рисунки О. Розановой. [7]


По мнению Р.Якобсона, в этой поэме содержатся переклички с неосуществленной Адской поэмой А.С.Пушкина. Якобсон указывал на то, что "Игра в аду" пародирует строки сна Татьяны Лариной из "Евгения Онегина", а также произведения других поэтов-классиков, начиная с Ломоносова.[3],[6]


Первое издание поэмы было опубликовано в 1912 г. в типографии В.Рихтера, а второе в 1914г.


16 иллюстраций к первому изданию были созданы Н.С.Гончаровой . Они включали в себя заставки, занимающие либо всё верхнее поле листа, либо только три его четверти.[7]


Иллюстрации поэмы «Игра в аду» Издание 1912 года. Рисунки Наталии Гончаровой.[7]





Второе издание проиллюстрировали К. Малевич и О. Розанова. Оно отличалось от первого большим объемом, отсутствием пунктуации и другим расположением строф. Бóльшую часть рисунков исполнила О.В.Розанова. В литературе часто встречается указание на зависимость её иллюстраций от решений, найденных Гончаровой.


Иллюстрации поэмы «Игра в аду» Издание 1914 года. Рисунки К. Малевича. [7]


Иллюстрации поэмы «Игра в аду» Издание 1914 года. Рисунки О. Розановой. [7]


Крученых назвал поэму в своих воспоминаниях «иронической, сделанной под лубок издевкой над архаическим чертом».[2],[5] Это высказывание вдохновило С. Городецкого написать в своей статье: «Современному человеку ад, действительно, должен представляться, как в этой поэме, — царством золота и случая, гибнущего, в конце концов, от скуки… когда выходило “Золотое Руно” и объявило свой конкурс на тему “Черт” — эта поэма наверняка получила бы заслуженную премию»[4]


В окончательной редакции текст поэмы «Игра в аду» (вместе с вариантами и не вошедшими в неё фрагментами Хлебникова) был опубликован Кручёных в сборнике «15 лет русского футуризма» [7]



Иллюстрации поэмы «Игра в аду» Издание 1912 года. Рисунки Наталии Гончаровой.[7]


Sources:


1) Статья: В.В.Полякова «Игра в аду. Поэма. 1912, 1914»

2) Андрей Крусанов «Алексей Крученых. Игра в аду» Журнал «Новая Русская Книга», номер 2, 2001

3) «Серебряный век. Поэт и художник А.Крученых»

4) «О сравнительном изучении рисунков А. Пушкина к его незавершенному замыслу «Влюбленный бес» и К. Малевича ко второму изданию поэмы А. Крученых и В. Хлебникова «Игра в аду»»

5) «КРУЧЕНЫХ, АЛЕКСЕЙ ЕЛИСЕЕВИЧ»

6) «Алексей Крученых футурист»

7) А. Крученых, В. Хлебников. Игра в аду. Рис. К. Малевича и О. Розановой

Retrieved from https://www.litmir.me/br/?b=560191&p=1



132 views0 comments

Comments


  • Black Vkontakte Иконка
  • Black Facebook Icon
  • Black Instagram Icon
bottom of page