Украинский А.М. ИССЛЕДОВАНИЕ ИНТЕРНЕТ-МЕМОВ, СОДЕРЖАЩИХ ЦИТАТЫ ИЗ СОВЕТСКИХ ФИЛЬМОВ //В сборнике: КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ ИНФОРМАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА, Труды XIII Международной научно-теоретической конференции, Издательство: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого" (Санкт-Петербург). С.219-224
А.М. Украинский
Alexey Ukrainskiy
Исследование интернет-мемов, содержащих цитаты из советских фильмов
Research of Internetmemes containing quotesfrom Soviet films Санкт-Петербургский Политехнический университет Петра Великого
Peter the Grete St. Petersburg State Polytechnic University
Советский кинематограф отличался тем, что был насыщен уникальными фразами, которые впоследствии стали крылатыми. С развитием интернета и появлением социальных сетей стали появляться мемы, содержащие цитаты из фильмов времён СССР. В статье произведён анализ подобных интернет-мемов. По результатам исследования было выявлено, что такие мемы содержат фразы, представляющие собой саркастические либо самостоятельные шутки и уникальные высказывания, преимущественно из комедийных картин. В своём большинстве рассмотренные в мемах фразы состоят из кратких (до десяти слов) выражений, а комический эффект в них достигается при помощи содержания цитат, а также интонации и акцента, с которыми они произносятся. Также было выявлено, что изученные мемы популярны в использовании по отношению как к конкретному человеку, так и к обществу в целом или к каким-либо определённым ситуациям.
Ключевые слова: мемы, интернет-мемы, Интернет, советское кино, цитаты, крылатые выражение, нетнография.
Soviet cinema was distinguished by the fact that it was saturated with unique phrases which later became proverbial. Due to the development of the Internet and emergence of social networks memes containing quotes from films of Soviet times began to appear. The article analyzes such Internet memes. According to the results of the research, it was revealed that such memes contain phrases that represent sarcastic or independent jokes and unique statements and are mainly from comedy movies. For the most part, the phrases considered in memes consist of short (up to ten words) statements and the comic effect in them is achieved by using the content of the quotes, as well as the intonation and accent with which they are pronounced. It was also revealed that the studiedmemes are popularin use in relation to both a certain personand society as a whole, or to any specificsituations.
Keywords: memes, internetmemes, Internet, Soviet cinema,quotes, proverbial phrases,netnography.
В наши дни почти невозможно представить жизнь человека без интернета. Он стал основной составляющей не только социальной жизни, но и почти всех других её сфер. Интернет выступает особым коммуникационным пространством с множеством различных площадок. В этой области социальные сети значительно преобладают над другими платформами. Помимо возможности для общения они подразумевают устройство собственного стандартного «дома» – страницы, которую каждый может украсить по собственному желанию текстами, изображениями, видеофайлами [1, с. 127]. Поэтому часто социальные сети используются как средство развлечения. Мемы являются одними из наиболее популярных и развлекательных способов коммуникации. Само по себе понятие «мем» можно определить как не требующий разъяснений символ, который может принимать форму слов, действий, звуков, рисунков, передающих определенную идею [2]. Сейчас мемами чаще всего называют именно интернет-мемы. Понятие «интернет-мем» можно определить как тип мема, который распространяется через Интернет, часто через платформы социальных сетей и особенно в юмористических целях [3]. В наши дни в качестве мемов могут выступать разнообразные слова, изображения, видео, звукоряды и даже жесты.
Также не столько в Интернете, сколько просто в общественной жизни людей существуют крылатые фразы. Крылатыми выражениями называют выразительные, часто употребляемые, устойчивые фразы образного или афористического характера, вошедшие в лексику из исторических или литературных источников, и получившие широкое распространение [4, с. 401]. Одним из подобных источников выступают художественные фильмы. Многие цитаты героев, полюбившиеся большинству зрителей, уходят в народ. Превращению реплик из кинофильмов в крылатые выражения способствует несколько факторов, среди которых – зрелищность, занимательность сюжета, актуальность поставленной проблемы, высокий профессионализм создателей фильмов и талантливая игра актеров [5, с. 90]. Так, А.Ю. Кожевников в своей книге «Крылатые фразы и афоризмы кино» привёл более 1300 крылатых выражений из 30 отечественных картин [6]. Источниками крылатых фраз для данного исследовании выступают советские фильмы, как одни из наиболее распространённых источников таких выражений для жителей стран бывшего СССР.
В данной статье объектами изучения являются интернет-мемы, содержащие одни из самых популярных цитат советского кинематографа.
Метод исследования строится на анализе интернет-пространства, а именно, отборе и изучении 100 мемов с использованием цитат из советских фильмов в
«фотоформе» в ходе случайной выборки в поисковых системах Яндекс и Google. Были использованы лингвистический, семиотический и коммуникативный подходы к анализу мемов, а также нетнография как метод анализа коммуникации в интернете [7,c. 138]. Целью данной статьи является анализ использования цитат из советского кино в интернет-мемах. Для достижения поставленной цели, в ходе работы решаются следующие задачи:
1. Исследовать сервисы поиска изображений поисковых систем Яндекс и Google на наличие мемов, содержащих цитаты из советских фильмов.
2. Осуществить выборку соответствующих мемов.
3. Провести анализ подобранных интернет-мемов по следующим критериям: жанр фильма; режиссёр фильма; обращённость (направленность) мема; тип мема; длина выражения цитаты, используемой в меме; лицо, произносящее цитату; способ достижения комического эффекта в меме
По результатам исследования было выявлено, что крылатые фразы, использованные в мемах, преимущественно взяты из советских комедий. Они составляют 63% от всех отобранных мемов. Это свидетельствует о том, что советские комедии были наиболее популярны среди жанров и разбирались народом на цитаты, например, «Если человек идиот, то это надолго». Ещё 21% исследованных мемов содержат фразы из драм («Штирлиц, а вас я попрошу остаться!»), а оставшиеся 16% – из мультфильмов («Он улетел, но обещал вернуться»). Распределение фильмов по жанрам в этом исследовании проводилось по первому жанру, указанному в Википедии.
В процессе исследования наиболее часто встречались мемы с цитатами из фильмов, режиссёром которых является Леонид Ионович Гайдай. Среди его картин были такие, как «Операция «Ы» и другие приключения Шурика» (1965 г.) («Учись студент!»), «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика»(1966 г.) («Шляпу сними»), «Бриллиантовая рука» (1968 г.) («Семён Семёныч!»), «12 стульев» (1971 г.) («Давно хотел вас спросить как художник художника: вы рисовать умеете?») и «Иван Васильевич меняет профессию» (1973г.) («И тебя вылечат... и тебя тоже вылечат... и меня вылечат... »). Фразы из его фильмов составляют 42% от всех рассмотренных. Такая большая, по сравнению с другими режиссёрами, доля работ Гайдая объясняется тем, что все из встречавшихся его фильмов относятся к комедиям. Следующим по доле фраз идёт Александр Иванович Серый, они составляют 12%. Однако, в отличие от Гайдая, он выделился только одной, но очень культовой комедией «Джентльмены удачи» (1971 г.) («Пасть порву, моргалы выколю»). Фильмы Эльдара Александровича Рязанова составили 8%. Среди них были «Карнавальная ночь» (1956 г.) («Бабу Ягу со стороны брать не будем - воспитаем в своем коллективе»),«Дайте жалобную книгу» (1965 г.) («Каков нахал! Заказал на гривенник, а ведёт себя, как порядочный»), «Берегись автомобиля» (1966 г.) («Жениться надо на сироте…») и «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» (1976 г.) («Какая гадость эта ваша заливная рыба!»). Ещё стоит отметить Владимира Валентиновича Меньшова с комедийными драмами «Москва слезам не верит» (1979 г.) («Какие люди, и без охраны!») и «Любовь и голуби» (1984 г.) («Инфаркт миокарда. Вот такой рубец!»). Они встретились в 6% отобранных мемов. Во всех остальных рассмотренных картинах (32%) принимали участие либо сразу несколько режиссёров, либо они встретились в исследовании не более трёх раз.
Одними из причин быстрого и широкого распространения цитат из советских фильмов являлись их универсальность и многогранность. Подобные цитаты можно было часто применять в повседневной жизни. Это подтвердилось и в рамках исследования, которое показало, что доли фраз, уместных в различных случаях, почти равны. А именно: 36% из отобранных цитат подходят для использования в диалоге («Шоб ты жил на одну зарплату!»), 31% цитат носит общественный характер («Это хуже народа! Это лучшие люди города!») и ещё 33% уместны для употребления в какой-либо ситуации(«Щас спою!» или «Птичку жалко…»).
По типу мемы разбивались на высказывания (40%), сарказм или упрёк (31%), самостоятельные шутки (14%) и так называемые мемы на случай важных переговоров(15%). Полученные результаты показывают, что чаще всего в мемах встречаются различные смешные или не очень фразы, которые позволяют вспомнить хороший фильм и тем самым поднимают настроение (рис.1). Их особенность заключалась в том, что они были ёмкими, легко запоминающиеся и лаконичными. Также выявлено, что заметное количество мемов содержат язвительные шутки с долей сарказма (рис.2), что позволяет красиво высмеять недостатки и пороки как советского, так и современного общества. Чуть меньшее количество подобранных мемов применимы на случай важных переговоров. Под мемами на случай важных переговоров (ВП) в интернете понимают короткие крылатые или просто популярные фразы, которые можно отправлять в личной переписке или при общении в комментариях [8] (рис.3). Практически аналогичную долю выборки составили мемы, представляющие собой самостоятельные шутки («— Девушка, а, девушка, а как вас зовут? — Таня. — А меня Федя! — Ну и дура!»).
Рисунок 1 – пример высказывания
Рисунок 2 – пример сарказма
Рисунок 3 – пример мема на случай важных переговоров
Проанализировав фразы по количеству слов в них, было обнаружено, что наиболее популярными являются цитаты до 10 слов, а именно: 1-5 слов – 39%
(например, «Руссо туристо, облико морале! Ферштейн!»),6-10слов-39%(«Тебя посодют, а ты не воруй!») и свыше 11слов–22%(«А можно так: утром стулья, а вечером деньги? — Можно! Но деньги вперёд!»). Здесь можно отметить, что мемы, содержащие более 11 слов, представляют собой в основном диалоги, а сами выражения, на которые делается акцент в них, тоже содержат до 10 слов.
При этом большинство цитат из мемов произносят мужчины – 60% («Шеф! Всё пропало!»), а женщины лишь 8% («Наши люди в булочную на такси не ездят!»). Остальные мемы содержат диалоги – 16% («—Ну, будете у нас на Колыме — милости просим! — Нет, уж лучше вы к нам!») или цитаты персонажей мультфильмов – тоже 16% («Хороший мальчик!»). В исследовании чаще встречались такие мультфильмы, как «Малыш и Карлсон» (1968 г.) («Спокойствие, только спокойствие») и «Трое из Простоквашино» (1978 г.) («Средства у нас есть. У нас ума не хватает»).
Основным способом достижения комического эффекта в мемах служит содержание цитаты и контекст, в котором она используется, например, «Хочется то ли музыки и цветов, то ли зарезать кого-нибудь». Они составляют 47%. Контекст в меме чаще всего передаётся с помощью подкреплённого к нему изображения со сценой из фильма, в которой произноситься фраза. Однако также часто применялись интонация (38% - рис.4) («Будьте добры помедленнее, я записываю!») и акцент, в том числе говор, (15% - рис.5) («Ларису Иванну хачу»). Это объясняется тем, что в советских картинах принимали участие множество эксцентричных актёров и дублёров разных национальностей из огромного числа народов СССР. Определённо для того, чтобы лучше понять и «прочувствовать» мем необходимо прежде просмотреть фильм, из которого взята данная цитата, так как иначе нельзя узнать, каким образом она используется и как её следует произносить («Бамбарбия! Киргуду!»), если, конечно, человек ранее не слышал её употребления в разговоре. Однако, многие из фраз в целом понятны и без этого, так как смешны даже без каких-либо пояснений («— Жить, как говорится, хорошо. — А хорошо жить ещё лучше!»).
Рисунок4–интонационный мем
Рисунок 5 – мем с акцентом
Подводя итоги, можно сказать, что мемы с крылатыми выражениями из советских фильмов употребляются и имеют свою долю распространения среди пользователей социальных сетей стран бывшего СССР. В ходе исследования выявлено, что подавляющее большинство мемов (63%) с данными цитатами содержат выражения из комедий. Основной акцент в этих мемах поставлен на смысловое содержание самих цитат, и соответственно комический эффект в них достигается с помощью тех же приёмов, что и в цитатах, а именно: содержания, интонации и акцента. В своём большинстве (78%) используемые фразы содержат до десяти слов, что только способствует их распространению в виде мемов. Мемы с цитатами из советских фильмов применимы в равной мере для выражения отношения к конкретному человеку, к обществу в целом и к каким-либо определѐнным ситуациям. Кроме того, более популярны те из них, которые содержат либо просто уникальные высказывания из фильмов, либо язвительную насмешку над чем-либо. Мемы, содержащие фразы из советского кинематографа, являются удивительным примером соединения современных способов коммуникации и культурных ценностей прошлого.
Литература:
1. Быльева Д.С. Сеть интернет как новый тип пространства// Научно-технические ведомости СПбГПУ. Гуманитарные и общественные науки.— 2016. № 2 (244). С. 124-130.DOI: 10.5862/JHSS.244.15
2. Петров И. Мем –это «вирус ума» // Маркетинг в социальных медиа. –URL: https://www.cossa.ru/234/2414/. – (дата обращения: 07.05.2021).
3. Интернет-мем - Internet meme URL: https://wikichi.ru/wiki/Internet_meme (дата обращения: 08.05.2021).
4. Шаклеин В.М.,Лан Нгуен Фыонг Информативный компоненткрылатых выражений комедииА. С. Грибоедова «Горе от ума» с позиции вьетнамской языковой традиции // Вопросы теории и практики журналистики. 2017. T. 6. № 3. С. 388–405
5. Раренко М.Б. Шулежкова С. Г. Крылатые выражения русского языка, их источники и развитие. -М., 2002. - 287 с. // Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение» 2005. 01. 017. – С. 85-94.
6. Кожевников А.Ю. Крылатые фразы и афоризмы кино. Любимые отечественные комедии. – М.: ЗАО «ОЛМА Медиа Групп», 2011. – 304 с.
7. Быльева Д. С. Исследование жизни человека в сети: нетнография, виртуальная этнография и другие методы: материалы I Междунар. науч.-практ. конф. Иркутск, 21 сент. 2020 г. / ФГБОУ ВО
«ИГУ» ; под общ. ред. О. А. Полюшкевич, Г. В. Дружинина. – Иркутск : Изд-во ИГУ, 2020. – С. 135-140.
8. Евгений Филипенко/Что такое ВП в ВК и как его правильно делать? / Блог Василия БлиноваURL: https://iklife.ru/socialnye-seti/vkontakte/chto-takoe-vp-v-vk.html
Comments